domingo, 12 de octubre de 2014

La MIT Technology Review premia a una investigadora española que estudia la dislexia

La velocidad de lectura de una persona con dislexia varía según el TIPO y el tamaño de letra del texto. Este ha sido uno de los descubrimientos que la recién doctorada en el Departamento de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (DTIC) de la Universidad Pompeu Fabra, Luz Rello (Madrid, 1984), ha llevado a cabo en su tesis.
La revista MIT Technology Review, publicada por la compañía de medios de comunicación propiedad del prestigioso Instituto Tecnológico de Massachussets (MIT), acaba de elegirla como una de los diez jóvenes innovadores españoles menores de 35 años que con sus proyectos tecnológicos “se enfrentan a los grandes problemas que afectan a la sociedad actual”, afirman desde la publicación.
La aportación de Rello ha consistido en desarrollar dos herramientas informáticas, DysWebxia y Piruletras, que mejoran la lectura y la escritura, respectivamente, de las personas con dislexia. “Representan el 10% de la población mundial”, informa la galardonada.
Basado en los resultados de los experimentos realizados durante su tesis con 150 personas con dislexia, DysWebxia es un modelo que facilita la lectura mediante la modificación del contenido y de la presentación de los textos digitales. Así, por ejemplo, un disléxico leerá más rápido un ebook o una página web que tenga una tipografía del estilo Verdana, Arial o Helvética y a un tamaño de 18 o 22 puntos. “Los navegadores acostumbran a usar un tamaño de 14”, afirma Rello.
Actualmente el modelo diseñado por la investigadora madrileña se está usando en la aplicación para Android, Ideal Group Reader, que adapta los libros electrónicos (.epub), y la aplicación web, Text4all, que se focaliza en las páginas web.
Piruletras (Dyseggxia, en la versión inglesa), por otro lado, es una aplicación para iOS que ha desarrollado Rello junto con dos compañeras más. El objetivo de esta herramienta, descargada más de 17.000 veces, es mejorar la escritura de los niños y niñas disléxicos. Está disponible, de momento, en inglés y español. “Para preparar la versión en catalán necesito que los padres me envíen fotografías de textos escritos por sus hijos en catalán”, comenta y, para ello, ofrece su email (luzrello@acm.org). Según explica, debe analizar los errores más comunes para elaborar patrones sobre los cuales se basan los ejercicios de la ‘app’.
La MIT Technology Review premia a una investigadora española que estudia la dislexia


No hay comentarios:

Publicar un comentario